Индийская классическая библиотека Мурти

Оглавление1 Индийская классическая библиотека имени Мурти1.1 Создание библиотеки Мурти1.2 Цели и содержание библиотеки1.3 История и финансирование1.4 Первые тома и переводы1.5 […]

Индийская классическая библиотека имени Мурти

  • Создание библиотеки Мурти

    • Библиотека Мурти начала публикацию классических произведений индийской литературы в 2015 году.  
    • Книги издаются издательством Harvard University Press на языке оригинала и на английском.  
    • Библиотека создана благодаря пожертвованию Рохана Мерти и Судхи Мурти.  
  • Цели и содержание библиотеки

    • Библиотека включает переводы с различных индийских языков и персидского.  
    • Включает художественную литературу, поэзию, документальную прозу и религиозные тексты.  
    • Планируется опубликовать 500 томов в течение столетия.  
  • История и финансирование

    • Шелдон Поллок искал спонсора для продолжения работы санскритской библиотеки Клэя.  
    • Рохан Мурти проявил интерес к древнеиндийским текстам и стал спонсором библиотеки.  
    • Библиотека финансируется за счет пожертвований и грантов.  
  • Первые тома и переводы

    • В январе 2015 года опубликованы первые тома, включая “Therigatha” и “История Ману”.  
    • В январе 2016 года выпущены тома “Акбарнама” и “Эпос о Раме”.  
    • В январе 2017 года опубликованы тома “Убийство Шишупалы” и “Во славу Аннады”.  
  • Дальнейшие тома и переводы

    • В январе 2018 года выпущены тома “Жизнь Падмы” и “Рисало”.  
    • В январе 2019 года опубликованы тома “Трактат о дхарме” и “Избранные газели”.  
    • В январе 2020 года выпущены тома “Во славу Аннады” и “Эпос о Раме”.  
  • Текущие и будущие тома

    • В январе 2021 года опубликованы тома “История Акбара” и “Стихи из “Сатсаи”.  
    • Библиотека продолжает публиковать новые тома и переводы.  
  • Новые издания в Индийской классической библиотеке Мурти

    • “История Акбара”, том 8, автор Абу-ль-Фазл ибн Мубарак, перевод Уилера Тэкстона  
    • “Эпос о Раме”, том 6, автор Тулсидас, перевод Филипа Лютгендорфа  
    • “Похищение дерева”, автор Нанди Тимман, перевод Харшиты Мрутинти Каматх и Велчеру Нараяны Рао  
    • Стихи Гуру Нанака, перевод Никки-Гуниндера Каур Сингха  
  • Форматы и доступность

    • Версии книг в мягкой обложке доступны по цене 3-5 долларов США  
    • Планируется выпуск электронных изданий  
  • Критика выбора главного редактора

    • В 2016 году индийские академики подали петицию с требованием отстранить Шелдона Поллока  
    • Малхотра критикует Поллока за методологию и политическую филологию  
    • Поллок призывает искоренить санскритскую традицию  
    • Малхотра отвергает подходы Поллока как предвзятые  
  • Ответ Рохана Мурти

    • Мурти заявил, что Поллок сохранит должность  
    • Библиотека пригласит лучшего специалиста по языку  
    • Мурти поставил под сомнение намерения заявителей  
  • Увольнение Поллока в 2022 году

    • В 2022 году Поллок ушел с поста главного редактора  
    • Замена не была назначена  
  • Увольнения редакторов в 2024 году

    • В 2024 году Патил уволила пятерых из восьми членов редакционной коллегии  
    • Назначены два новых члена: Ранджит Хоскоте и Мини Кришнана  
    • Уволенные члены написали открытое письмо с критикой Патил  
    • Патил прекратила общение с редакцией на 18 месяцев  
    • Уволенные обратились в офис ректора Гарвардского университета для расследования  

Полный текст статьи:

Индийская классическая библиотека Мурти

Оставьте комментарий

Прокрутить вверх