Латинизация Кунрей-сики

Kunrei-shiki romanization Kunrei-shiki romanization is a Cabinet-ordered system for transcribing Japanese into the Latin alphabet.  It is taught in the […]

Kunrei-shiki romanization

  • Kunrei-shiki romanization is a Cabinet-ordered system for transcribing Japanese into the Latin alphabet. 
  • It is taught in the elementary school curriculum and standardized by ISO 3602. 
  • Kunrei-shiki is based on the older Nihon-shiki romanization and modified for modern standard Japanese. 
  • The system competes with Hepburn, which was promoted by the SCAP during the Allied occupation of Japan. 
  • Kunrei-shiki was officially adopted as the official system in 1937 and re-confirmed in 1954 with slight modifications. 
  • Hepburn is used by the Japanese government, road signage, and train signage, as well as by Western publications and English-language newspapers. 
  • Kunrei-shiki is better able to illustrate Japanese grammar than Hepburn, but it may cause non-native speakers to pronounce words incorrectly. 
  • The main users of Kunrei-shiki are native speakers of Japanese and linguists studying the language. 

Полный текст статьи:

Латинизация Кунрей-сики — Википедия

Оставьте комментарий

Прокрутить вверх