Манусмрити

Оглавление1 Manusmriti1.1 История и происхождение1.2 Влияние и распространение1.3 Структура и содержание1.4 Источники и источники дхармы1.5 Историческая достоверность1.6 Структура и содержание […]

Manusmriti

  • История и происхождение

    • Manusmriti, также известный как Manava Dharmashastra, является одним из многих юридических текстов индуизма.  
    • Существует более пятидесяти рукописей Manusmriti, но наиболее известная версия — “Kolkata manuscript with Kulluka Bhatta commentary”.  
    • Текст датируется 1-3 веками н.э. и представляет собой диалог между Ману и Бхригу о дхарме.  
  • Влияние и распространение

    • Manusmriti оказал влияние на индуистские королевства в Камбодже и Индонезии.  
    • В 1776 году текст был переведен на английский язык британским филологом Уильямом Джонсом.  
    • Manusmriti использовался для создания индуистского правового кодекса для Восточной Индии.  
  • Структура и содержание

    • Текст состоит из двенадцати адхьяй, но оригинальный текст не имел такого деления.  
    • Текст охватывает различные темы, включая создание мира, источники дхармы, дхарму четырех социальных классов и закон кармы.  
    • Manusmriti написан в метрических шлока, в форме диалога между Ману и Бхригу.  
  • Источники и источники дхармы

    • Manusmriti признает четыре источника дхармы: Веды, традиции, обычаи и самодовольство.  
    • Раздел о дхарме четырех варн включает правила для брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр.  
    • Раздел о карме и перерождении включает правила действия в трудные времена и правила покаяния.  
  • Историческая достоверность

    • Современные исследования ставят под сомнение аутентичность Manusmriti.  
    • Текст содержит множество противоречий и интерполяций, что вызывает вопросы о его происхождении.  
    • Manusmriti считается компиляцией, составленной многими авторами.  
  • Структура и содержание Manusmriti

    • Документ предназначен для брахманов и кшатриев  
    • 1,034 стиха посвящены законам для брахманов, 971 стиху — для кшатриев  
    • Правила для вайшьев и шудр кратки  
  • Вирты и изгойство

    • Рекомендованы не-насилие и умеренность  
    • В некоторых рукописях перечислены другие добродетели  
    • В других рукописях этические предписания под Ямами важнее, чем Ниямы  
  • Значимость Manusmriti

    • Включает моральные и правовые кодексы  
    • Охватывает различные аспекты поведения и морали  
    • Включает противоречивые взгляды на права женщин  
  • Права женщин

    • Противоречивые взгляды на права женщин  
    • Некоторые рукописи позволяют женщинам выходить из брака  
    • Другие рукописи запрещают женщинам жить независимо  
  • Государственное управление и правила войны

    • Обсуждаются обязанности царя и его министров  
    • Изложены законы справедливой войны  
    • Описаны правила справедливого налогообложения  
  • Аутентичность и несоответствия

    • Сомнения в аутентичности рукописей  
    • Некоторые рукописи содержат вставки и подделки  
    • Внутренние противоречия в тексте  
  • Противоречия в тексте

    • В напечатанном томе много противоречий, что затрудняет принятие текста.  
    • Оригинальным текстом не владеет никто.  
  • Комментарии к “Манусмрити”

    • Существует множество классических комментариев, написанных в средневековье.  
    • Бхаручи – старейший комментатор, его комментарий содержит меньше стихов.  
    • Медхатитхи и Говиндараджи также оставили комментарии.  
    • Куллука и Нараяна также внесли свой вклад.  
  • Значение и роль в истории

    • Ученые сомневаются в применении Манусмрити как юридического текста.  
    • Манусмрити оказал влияние на историю права Южной Азии.  
    • В Юго-Восточной Азии Манусмрити был важным источником правовых текстов.  
  • Британская Индия

    • До британского колониального господства законы для немусульман не были кодифицированы.  
    • Манусмрити сыграл роль в создании правовой системы для немусульман.  
    • Британские колониальные чиновники ошибочно приняли Манусмрити за свод законов.  
  • Сравнение с другими дхармасастрами

    • В Древней Индии было от восемнадцати до тридцати шести конкурирующих дхарма-шастр.  
  • Яджнавалкья Смрити и её популярность

    • Яджнавалкья Смрити была более популярным текстом, чем Ману Смрити, в вопросах управления и практики.  
    • Текст более краток, методичен и либерален, чем Ману Смрити.  
    • Включает главы о монастырях, земле, документах и других вопросах.  
  • Влияние буддизма и критика Ману Смрити

    • Джойс предполагает, что на Яджнавалкья Смрити повлиял буддизм Древней Индии.  
    • Ману Смрити подвергалась критике за кастовую систему, особенно Б. Р. Амбедкаром.  
    • Махатма Ганди защищал Ману Смрити, утверждая, что она включает возвышенные учения.  
  • Европейское восприятие и переводы

    • Ману Смрити была переведена на английский сэром Уильямом Джонсом в 1794 году.  
    • Фридрих Ницше положительно и отрицательно оценил перевод, считая его духовным и возвышенным.  
    • Ницше критиковал кастовую систему, но одобрял политическую изоляцию.  
  • Исторический контекст и археологические находки

    • Амбедкар утверждал, что Ману Смрити была написана во времена Пушьямитры из Шунги.  
    • Археологические находки ставят под сомнение эти утверждения.  
    • Ману Смрити могла быть разработана для восстановления обществ после наводнений.  
  • Издания и переводы

    • Ганганатх Джха, Манусмрити с комментариями Медхатитхи, 1920.  
    • J. Я. Шастри (ред.), “Манусмрити” с комментариями Куллукабхатты, 1972-1974.  
    • Прандживан Харихар Пандья (ред.), “Манусмрити”; с комментарием “Манварт Муктавали” Куллуки Бхатта, 1913.  
    • Рамачандра Варма Шастри, Манусмрити: Бхаратия ачара-самхита ка вишвакоша, 1997.  

Полный текст статьи:

Манусмрити

Оставьте комментарий

Прокрутить вверх