Розеттский камень
-
История Розеттского камня
- Розеттский камень — стела из гранодиорита с тремя версиями указа Птолемея V Эпифана.
- Верхний и средний тексты написаны на древнеегипетском, нижний — на древнегреческом.
- Камень был найден в 1799 году и стал ключом к расшифровке египетских письменностей.
-
Описание камня
- Камень вырезан в эллинистический период и найден в Розетте в 1799 году.
- Высота камня 1123 мм, ширина 757 мм, толщина 284 мм, вес 760 кг.
- Лицевая поверхность отполирована, боковые стороны сглажены, обратная сторона обработана грубо.
-
Содержание указа
- Указ был издан в 196 году до н.э. и устанавливал божественный культ Птолемея V.
- В указе упоминаются имена четырех священников и даты, соответствующие 27 марта и 27 ноября 196 года до н.э.
- Указ направлен на восстановление власти Птолемеев над Египтом.
-
Исторический контекст
- Птолемей V правил с 204 по 181 год до н.э., став правителем в возрасте пяти лет.
- Указ был издан в период политических конфликтов и восстаний в Египте.
- Птолемей V преподнес храмам серебро и зерно, а также приказал перекрыть избыточные воды Нила.
-
Значение Розеттского камня
- Камень стал важным ключом к пониманию древнеегипетской литературы и цивилизации.
- Термин «Розеттский камень» используется для обозначения важного ключа к новой области знаний.
- Камень помог расшифровать древнеегипетские надписи и литературу.
-
Роль первосвященников Мемфиса
- Первосвященники Мемфиса были высшими религиозными авторитетами и имели влияние по всему царству.
- Указ был издан в Мемфисе, чтобы заручиться их поддержкой.
-
Перевод указа
- Единого окончательного перевода указа не существует из-за различий между текстами.
- Современные переводы включают работы Р. S. Симпсона и Квирка и Эндрюса.
-
История Розеттского камня
- Стела была найдена в храме Саиса, а не в Рашиде.
- Храм был закрыт в 392 году н.э., и стела была использована для строительства крепости.
- Камень был найден в 1799 году французскими солдатами и передан в Каир.
-
Расшифровка и копирование
- Камень был расшифрован задолго до его нахождения.
- В 1800 году были созданы копии текстов, включая демотическое письмо.
- Отпечатки были доставлены в Париж и изучены учеными.
-
Передача камня британцам
- После капитуляции французов в 1801 году возник спор о судьбе артефактов.
- Камень был передан британцам в 1802 году и помещен в Британский музей.
-
Современное состояние
- Камень экспонируется в Британском музее с 1802 года.
- В середине XIX века ему был присвоен инвентарный номер «EA 24».
-
История Розеттского камня
- Розеттский камень был передан Британскому музею в 1834 году.
- Камень является самым посещаемым объектом музея и самой продаваемой открыткой.
- Первоначально камень был установлен под углом и без защитного покрытия, но позже был помещен в раму.
- В 2004 году камень был выставлен в новой витрине.
-
Консервация и безопасность
- В 1917 году камень был перевезен в безопасное место из-за бомбардировок Лондона.
- В 1999 году камень подвергался консервации, но оставался видимым для публики.
-
Чтение Розеттского камня
- До открытия камня древнеегипетский язык и письменность были непонятны.
- Иероглифы сохраняли изобразительный вид, что затрудняло их расшифровку.
- Первые попытки расшифровки были предприняты арабскими историками и европейскими учеными.
-
Греческий текст
- Греческий текст на камне был известен ученым, но не полностью.
- Первые переводы греческого текста были сделаны в 1803 году.
- Кристиан Готтлоб Хейн опубликовал более надежный перевод в 1803 году.
-
Демотический текст
- Йохан Давид Окерблад работал над демотической письменностью.
- Антуан-Исаак Сильвестр де Саси идентифицировал пять имен в демотическом тексте.
- Окерблад опубликовал алфавит из 29 букв, но не смог идентифицировать оставшиеся символы.
-
Иероглифический текст
- Сильвестр де Саси предположил, что иероглифы могут быть фонетическими.
- Томас Янг обнаружил фонетические символы в иероглифическом тексте.
- Янг отметил сходство между иероглифическим и демотическим текстами.
-
Расшифровка Шампольона
- Жан-Франсуа Шампольон определил фонетические символы в иероглифическом тексте.
- Шампольон составил алфавит фонетических иероглифических знаков и объявил о своей работе в 1822 году.
-
Открытие Розеттского камня
- Шампольон обнаружил фонетические символы в греческих и египетских именах.
- В 1823 году он идентифицировал имена фараонов Рамсеса и Тутмоса.
- Шампольон использовал множество текстов для создания древнеегипетской грамматики и словаря.
-
Работа над камнем
- Шампольон сосредоточился на сравнении трех версий текста.
- Летронн подготовил новый перевод греческого текста.
- Сальволини нашел черновики Шампольона, что привело к плагиату.
-
Споры о приоритете
- Споры о приоритете и плагиате возникали из-за работы Янга и Шампольона.
- Янг получил признание, но его вклад оспаривался.
- В 1904 году Уоллис Бадж уделяла внимание вкладу Янга.
-
Просьбы о репатриации
- В 2003 году Захи Хавасс призвал вернуть камень Египту.
- В 2005 году Британский музей подарил копию камня Египту.
- Хавасс предлагал одолжить камень на три месяца.
-
Идиоматическое употребление
- Термин «Розеттский камень» используется для обозначения ключевого элемента в расшифровке информации.
- Примеры включают двуязычные монеты и Бехистунскую надпись.
- Термин используется в различных контекстах, включая науку и медицину.
-
Программное обеспечение и услуги
- «Rosetta Stone» — бренд программного обеспечения для изучения языков.
- «Rosetta» — онлайн-инструмент языкового перевода от Canonical.
- Программа «Розетта» позволяет запускать приложения на разных процессорах.
-
Проект Rosetta@home endeavour
- Проект распределенных вычислений для прогнозирования структуры белка
- Преобразование аминокислотных последовательностей в структуру
-
Rosetta Code
- Основанный на wiki веб-сайт по хрестоматии
- Реализации алгоритмов на нескольких языках программирования
-
Проект Rosetta
- Объединяет языковых специалистов и носителей языка
- Разработка содержательного обзора и архива из 1500 языков
- Сохранение полезности архива с 2000 по 12 000 год нашей эры
-
Исторические упоминания
- Камень Эзана в Аксуме, Эфиопия
- Гаршунография: использование письменности одного языка для записи на другом
- Стела Меши, посвященная победе Меши над Израилем
- Транслитерация древнеегипетского языка
- Розетта (космический аппарат)
-
Хронология публикаций о Розеттском камне
- 1799: Египетский курьер № 37
- 1802: «Домашние происшествия» в журнале «Джентльмен»
- 1802: Сильвестр де Саси, описание египетского памятника
- 1803: Юбер-Паскаль Амельон, «Знаток греческой письменности»
- 1811: Мэтью Рэпер, рассказ о Розеттском камне
- 1817: Томас Янг, перевод Розеттской надписи
- 1822: Дж.-Ф. Шампольон, письмо к М. Датский
- 1823: Томас Янг, рассказ о недавних открытиях
- 1824: Дж.-Ф. Шампольон, краткое изложение системы иероглифики
- 1827: Джеймс Браун, обзор иероглифов Египта
- 1837: Франсуа Сальволини, интерпретация иероглифов
- 1841: Антуан-Жан Летронн, надпись на греческом языке
- 1851: Х. Бругш, иероглифическая надпись Розетты
- 1853: Макс Улеман, Inscriptionis Rosettanae hieroglyphicae decretum sacerdotale
- 1858: Отчет комиссии Филоматического общества Пенсильванского университета