Оглавление
- 1 Список географических названий индейского происхождения в Новой Англии
- 1.1 Происхождение географических названий Новой Англии
- 1.2 Образование и передача имен
- 1.3 Племена и их названия
- 1.4 Примеры названий
- 1.5 Общие языки и примеры
- 1.6 Река Пискатаки
- 1.7 Река Вассутакук
- 1.8 Река Вебханнет
- 1.9 Ахбайсаук
- 1.10 Амитгон понтук
- 1.11 Мачегони
- 1.12 Массачусетс
- 1.13 Ачастапак
- 1.14 Акоаксет
- 1.15 Река Акушнет
- 1.16 Агавам
- 1.17 Эннисквам
- 1.18 Река Ассабет
- 1.19 Пруд Ассавомпсет
- 1.20 Ассиниппи
- 1.21 Река Ассонет
- 1.22 Катаумет
- 1.23 Озеро Чаубунагунгамауг
- 1.24 Остров Чаппаквиддик
- 1.25 Чикопи
- 1.26 Коассет
- 1.27 Озеро Конгамонд
- 1.28 Котуит
- 1.29 Cummaquid
- 1.30 Каттиханк
- 1.31 Гавань Гансетт
- 1.32 Нью-Гэмпшир
- 1.33 Род-Айленд
- 1.34 Вермонт
- 1.35 Географические названия в Нью-Гэмпшире
- 1.36 Дополнительная информация
- 1.37 Рекомендации
- 1.38 Внешние ссылки
- 1.39 Полный текст статьи:
- 2 Список топонимов индейского происхождения в Новой Англии – Википедия
Список географических названий индейского происхождения в Новой Англии
-
Происхождение географических названий Новой Англии
- Названия происходят от коренных народов региона
- Включает шесть штатов: Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Гэмпшир, Род-Айленд и Вермонт
- Список названий практически не может быть полностью заполнен
-
Образование и передача имен
- Имена дошли до нас от людей, чей родной язык был английский
- Туземцы переводили названия, рассказывая об использовании мест
- Имена можно разделить на две категории: с известной и неизвестной морфологией
-
Племена и их названия
- Племена говорили на языках алгонкинской семьи
- Названия часто связаны с использованием мест или особенностями
- Примеры: Массачусетс, Коннектикут, Мэн
-
Примеры названий
- Река Аспетак: “на высоком месте”
- Остров Кокено: по имени переводчика-туземца
- Река Когинчог: “место, где сушат рыбу”
- Река Хоканум: “крючок”
- Река Хаусатоник: “за горой”
- Река Мианус: имя вождя 17-го века
- Река Мудус: “плохие звуки”
- Река Наугатак: “одинокое дерево”
- Река Ниантик: “точка суши на приливной реке”
- Река Поукатак: “чистый разделенный поток”
- Река Саугатук: “исток приливной реки”
- Река Шепог: “большой пруд”
- Река Шунок: “каменистое место”
- Река Скунгамуг: “место для ловли угря”
- Река Виллимантик: “хорошее кедровое болото”
- Река Янтик: “до тех пор, пока прилив не поднимется”
-
Общие языки и примеры
- Северные языки: Абнаки, Малисит, Микмак, Пассамакуодди
- Примеры: река Аллагаш, озеро Кеннебаго, река Кеннебек
- Общие названия: Наваас, Бриджпорт, Бриджпорт (гавань)
-
Река Пискатаки
- “У ответвления реки”
- “Минтай”
- “Вытекающий”
- “Большое озеро”
- “Почти сквозное место”
- “У большого ручья”
- “Место наблюдения”
- “Медвежья берлога”
- “Свистящая утка”
- “Мокрая голова”
-
Река Вассутакук
- sp.
- “У прозрачного ручья”
-
Река Вебханнет
-
Ахбайсаук
- “Место, где запекают/сушат моллюсков”
- Бар-Харбор
-
Амитгон понтук
- “Место у водопада, где сушат рыбу”
- Льюистонский водопад
-
Мачегони
- “В форме большого колена”
- Портленд
-
Массачусетс
- Восточная часть: Массачусетс, Нипмук, Вампаноаг
- Западная часть: Натик, Нипмак, Наррагансетт, Покумтак
-
Ачастапак
- “Страна рек и гор”
-
Акоаксет
- “На рыбацком мысу”
- “Место, где растут маленькие сосны”
-
Река Акушнет
- “В бухте”
-
Агавам
- “Низина”
- “Место для разгрузки каноэ”
-
Эннисквам
- “Река”
-
Река Ассабет
- “В болотистом месте”
-
Пруд Ассавомпсет
- “Торговое место”
- “Место с большой вертикальной скалой”
-
Ассиниппи
- “Камни в воде”
-
Река Ассонет
- “У скалы”
-
Катаумет
- “У океана”
- “Место высадки”
-
Озеро Чаубунагунгамауг
- “Пограничное место для рыбной ловли”
-
Остров Чаппаквиддик
- “Отделенный остров”
-
Чикопи
- “Бурлящая вода”
-
Коассет
- “Длинное скалистое место”
-
Озеро Конгамонд
- “Долгое место для рыбалки”
-
Котуит
- “Длинное посадочное поле”
-
Cummaquid
- “Гавань”
-
Каттиханк
- “То, что лежит в море”
-
Гавань Гансетт
- Гора Грейлок
- Hockanum
- Болото Хокомок
- Туннель Хусак
- Хумарок
- Хайаннис
- Ямайская равнина
- Река Манхан
- Маномет
- Маттапан
- Маттапуазетт
- Гавань Мегансетт
- Мерримак
- Река Мерримак
- Мишаум-Пойнт
- Озеро Мономонак
- Река Монатикот
- Остров Мономой
- Остров Маскегетов
- Мистическая река
- Набнассет
- Пруд Нагог
- Нахант
- Пляж Нантаскет
- Остров Нантакет
- Остров Нашавена
- Ручей Нашоба
- Остров Наушон
- Река Немаскет
- Река Непонсет
- Остров Нонамессет
- Ниситиссит
- Нонквитт
- Озеро Онота
- Остров Паске
- Остров Пеникезе
- Покассет
- Понтосук
- Холм Пункатассет
- Водохранилище Кваббин
- Река Квабоаг
- Река Квинбог
- Озеро Квинсигамонд
- Река Кекечан
- Квиссетт
- Сагамор
- Сантуит
- Saugus
- Сценарий
- Река Сегрегансет
- Полуостров Шаумут
- Сиасконсет
- Сиппевиссетт
- Пруд Снипатуит
- Река Скваннакук
- Сквибнокет-Пойнт
- Свампскотт
- Сукканессетт
- Горы Таконик
- Тантиускес
- Остров Такернак
- Остров Ункатена
- Гора Вахусетт
- Вакуа
- Гора Вататик
- Пруды Ватуппа
- Острова Випекет
- Вевеантическая река
- Вианно
- Региональная средняя школа Миннечеуга
- Вороноко
- Капавак или Капоаг
- Коэннет
- Покисте
-
Нью-Гэмпшир
- Река Аммоноосук
- Амоскиг
- Река Ашуэлот
- Озеро Каноби
- Контукук
- Хуксетт
- Река Маскома
- Озеро Массабесик
- Гора Монаднок
- Гора Мусилаук
- Река Нашуа
- Река Оссипи
- Бухта Паугус
- Озеро Потакуэй
- Река Пемигевассет
- Пеннакук
- Река Пискатакуа
- Река Пискатакуог
- Река Сухеган
- Озеро Сквам
- Озеро Сунапи
- Река Санкук
- Озеро Умбагог
- Озеро Виннипесоки
- Озеро Виннискуам
- Кодаак вадсо
-
Род-Айленд
- Аппоног
- Остров Аквиднек
- Канонет
- Чепачет
- Остров Конаникут
- Конимикут
- Гора Надежды
- Залив Наррагансетт
- Натик
- Паскоаг
- Потакет
- Скала Петтаквамскатт
- Понтиак
- Квонохонтаг
- Река Саконнет
- Ситуативное водохранилище
- Шавомет
- Ускепо
- Уик-Апог
- Вунсокет
- Вайоминг
- Режиссер
- Нивосакет
- Маниссы
- Маттунук-Нек
- Моушапог
-
Вермонт
- Гора Аскатни
- Озеро Бомосин
- Горы Хусак
- Река Хусик
- Озерные ирокезы
- Ямайка
- Залив Макуам
- Озеро Мемфремагог
- Река Меттави
- Река Миссискуа
-
Географические названия в Нью-Гэмпшире
- Гора Монаднок: “на горе, которая возвышается, как остров”
- Гора Мусаламу: “лосиная тропа”
- Гора Нетоп: “мой друг”
- Гора Никвакет: “у развилки” или “дом белок”
- Река Нулеган: “ловушка для бревен” или “завал”
- Река Омпомпаносук: “рыхлая земля”
- Река Оттаукечи: “быстрый горный поток”
- Река Пассумпсик: “течет по чистому песчаному дну”
- Пик Пико: “перевал/открытие”
- Помпаноосук: сокращение от Ompompanoosuc
- Остров Попаскваш
- Кечи: сокращение от оттаукечи
- Остров Квенеска: “локоть” или “длинный сустав”
- Река Валлумсак
- Река Виноски: “дикий лук”
- Мозодепо вадсо: “гора лосиная голова”, гора Мэнсфилд
- Тавакбоди-эссо вадсо: “место отдыха/гора для сидения”, горб верблюда
-
Дополнительная информация
- Индейская резервация
- Список стран США
- Общины с преобладающим населением из числа коренных американцев
- Список географических названий Канады аборигенного происхождения
- Список географических названий коренного происхождения в Северной и Южной Америке
- Алгонкинский
-
Рекомендации
- Брайт, Уильям (2004). Индейские географические названия Соединенных Штатов
- Хартфорд Курант (редакторы?) (1999). Спросите у “Куранта”: где берут начало четыре прибрежные реки
- Хаден, Джон Си. (1962). Индейские географические названия Новой Англии
- О’Брайен, Фрэнк Ваабу (2010). Понимание индейских географических названий Южной части Новой Англии
- Трамбулл, Джеймс Х. (1881). Индейские названия местностей и т.д. в Коннектикуте и на его границах
-
Внешние ссылки
- Карта языков Новой Англии (архив 2011 года)
- Географические названия Массачусетса
- Географические названия Род-Айленда
- Алгонкинская языковая семья
- Состав индийских географических названий, иллюстрированный на алгонкинских языках, Трамбулл, Дж. Хаммонд (James Hammond), 1821-1897