Филиппинский алфавит

Оглавление1 Филиппинский алфавит1.1 Современный филиппинский алфавит1.2 Орфографические изменения1.3 Классификация и произношение букв1.4 Изменения в алфавите1.5 Примеры добавленных букв1.6 Гласные и […]

Филиппинский алфавит

  • Современный филиппинский алфавит

    • Алфавит состоит из 28 букв, включая базовые латинские и испанские, а также Ng из абакады. 
    • Используется для написания всех автохтонных языков и чавакано. 
  • Орфографические изменения

    • В 2013 году выпущена “Ortograpiyang Pambansa” для решения проблем фонематического представления. 
  • Классификация и произношение букв

    • Буквы делятся на гласные (patínig) и согласные (katínig). 
    • Названия букв произносятся аналогично английскому языку, за исключением – /enʲe/. 
  • Изменения в алфавите

    • В начале 20 века абакада содержала меньше согласных. 
    • В середине века добавлены буквы, а затем некоторые сокращены из-за влияния английского языка. 
  • Примеры добавленных букв

    • Добавлены буквы для соответствия звукам, встречающимся в родных филиппинских языках. 
  • Гласные и согласные

    • Используются гласные /a/, /i/, /u/, а после колонизации – /e/ и /o/. 
  • Дополнительные ресурсы

    • Ссылки на комиссию по веб-сайту на филиппинском языке и вики-страницу комиссии по филиппинскому языку. 

Полный текст статьи:

Филиппинский алфавит — Википедия

Оставьте комментарий

Прокрутить вверх