Оглавление
- 1 Языки Восточной Азии
- 1.1 Языковые семьи Восточной Азии
- 1.2 Лингвистическая зона материковой части Юго-Восточной Азии
- 1.3 Влияние литературного китайского языка
- 1.4 Конструкции для комментариев по теме
- 1.5 Системы вежливости
- 1.6 Заимствования из китайского языка
- 1.7 Образование новых личных местоимений
- 1.8 Открытость личных местоимений
- 1.9 Корейские почетные обращения
- 1.10 Упрощение языка вежливости
- 1.11 Карты распространения языков
- 1.12 Дополнительные ресурсы
- 1.13 Полный текст статьи:
- 2 Языки Восточной Азии – Википедия
Языки Восточной Азии
-
Языковые семьи Восточной Азии
- Австроазиатские языки включают вьетнамский, кхмерский и другие языки Юго-Восточной Азии.
- Тай-кадайские языки включают тайский, лаосский и шанский, первоначально говорили в южном Китае.
- Хмонг-мьенские языки возникли в южном Китае и были перемещены в Юго-Восточную Азию.
- Австронезийские языки распространились от Тайваня на острова Индийского и Тихого океанов.
- Китайско-тибетские языки включают тибето-бирманские языки и другие языки Тибета и соседних стран.
- Тюркская, монгольская и тунгусская языковые семьи включают корейский и японский языки.
-
Лингвистическая зона материковой части Юго-Восточной Азии
- Включает языки китайско-тибетской, хмонгминской, тай-кадайской, австронезийской и австроазиатской семей.
- Характерные черты: особая структура слога, лексический тон, контрасты гласных и согласных.
- Большинство языков аналитичны, с односложными морфемами и слабым развитием словоизменения.
-
Влияние литературного китайского языка
- Китайская культура доминировала в Восточной Азии, что привело к заимствованию китайских слов.
- Китайский алфавит был адаптирован для вьетнамского, корейского и японского языков.
- Морфемы классического китайского языка использовались для создания сложных слов.
-
Конструкции для комментариев по теме
- В восточноазиатских языках предложения часто структурированы с темой и комментарием.
- Это наследие классического китайского влияния на грамматику.
-
Системы вежливости
- В японском и корейском языках развиты системы вежливости с использованием почетных титулов.
- В китайском языке система вежливости упростилась и играет менее доминирующую роль.
- Во вьетнамском языке сохранилась сложная система местоимений, заимствованная из китайского языка.
-
Заимствования из китайского языка
- Термины bác, chú, dượng и cậu заимствованы из китайского языка
- Все они относятся к статусу “дяди”
-
Образование новых личных местоимений
- В японском, корейском, тайском и малайско-индонезийском языках новые личные местоимения образуются из существительных
- Это новые способы выражения уважения или социального статуса
-
Открытость личных местоимений
- Личные местоимения не стабильны во времени
- Они не малочисленны и не являются клитиками
-
Корейские почетные обращения
- Указывают на вежливость по отношению к предмету речи
- Уровни корейской речи указывают на уровень вежливости и фамильярности по отношению к аудитории
-
Упрощение языка вежливости
- С модернизацией и другими тенденциями язык вежливости становится проще
- Отсутствие сложных вежливых выражений может мотивировать использование менее сложных языков, таких как индонезийский или английский
-
Карты распространения языков
- Распространение китайско-тибетских языков
- Распространение крад–дайских языков
- Распространение австроазиатских языков
- Распространение языков хмонг–мьен
- Распространение австронезийских языков
- Распространение корейских языков
- Распространение японских языков
- Распространение языков айнов
- Распространение нивхских языков
- Распространение чукотско-камчатских языков
-
Дополнительные ресурсы
- EALC
- Рекомендации
- Цитаты
- Цитируемые источники
- Внешние ссылки