Алжирский еврейский язык жестов

Алжирско-еврейский язык жестов Важность проверки перевода Переводчики должны исправлять ошибки и подтверждать точность машинного перевода.  Не следует переводить ненадежный или […]

Алжирско-еврейский язык жестов

  • Важность проверки перевода

    • Переводчики должны исправлять ошибки и подтверждать точность машинного перевода. 
    • Не следует переводить ненадежный или некачественный текст. 
  • Сверка с источниками

    • Рекомендуется сверять текст со ссылками в статье на иностранном языке. 
  • Авторские права и межъязыковые ссылки

    • Необходимо указывать авторские права и межъязыковую ссылку на источник перевода. 
  • Пример атрибуции

    • Приведен пример атрибуции перевода с иврита на английский. 
  • Шаблоны для перевода

    • Можно добавить шаблон для перевода на страницу обсуждения. 
  • Дополнительные указания

    • Ссылки на раздел Википедии о переводе. 
  • Алжирский еврейский язык жестов

    • AJSL — вымирающий язык жестов, используемый в Израиле и, возможно, во Франции. 
    • Еврейская община Гардаи иммигрировала в эти страны в период с 1943 по 1962 год. 
    • AJSL используется старшими поколениями, в то время как молодое поколение приняло израильский язык жестов. 
    • Информация о его использовании во Франции ограничена. 
  • Рекомендации и заглушки

    • Статья о языке жестов является заглушкой, и предлагается помощь в ее расширении. 
    • Статья об Алжире также является заглушкой, и предлагается помощь в ее расширении. 

Полный текст статьи:

Алжирский еврейский язык жестов

Оставьте комментарий

Прокрутить вверх