Оглавление
- 1 Семантический перевод
- 1.1 Определение семантического перевода
- 1.2 Примеры семантического перевода
- 1.3 Федеративный поиск и семантический перевод
- 1.4 Отличие от инструментов отображения данных
- 1.5 Типы семантической эквивалентности
- 1.6 Сложности семантического перевода
- 1.7 Решение проблемы семантической неоднородности
- 1.8 Полный текст статьи:
- 2 Семантический перевод – Википедия
Семантический перевод
-
Определение семантического перевода
- Семантический перевод использует семантику для преобразования данных из одной модели в другую.
- Он использует словари для создания эквивалентных значений в разных системах.
-
Примеры семантического перевода
- Преобразование XML-данных с использованием формальных онтологий.
- Необходим для интеллектуальных агентов, работающих с разными моделями данных.
-
Федеративный поиск и семантический перевод
- Семантический перевод позволяет выполнять поиск в нескольких системах с одним запросом.
-
Отличие от инструментов отображения данных
- Инструменты отображения данных выполняют простой перевод без семантической связи.
-
Типы семантической эквивалентности
- Классовая эквивалентность: классы эквивалентны.
- Эквивалентность свойств: свойства эквивалентны.
- Эквивалентность экземпляров: экземпляры объектов эквивалентны.
-
Сложности семантического перевода
- Проблемы при отсутствии прямых соответствий между терминами в моделях данных.
-
Решение проблемы семантической неоднородности
- Использование централизованных реестров метаданных с ISO-11179 стандартами, такими как NIEM.