Оглавление [Скрыть]
- 1 Многоязычие
- 1.1 Определение многоязычия
- 1.2 Преимущества многоязычия
- 1.3 История многоязычия
- 1.4 Определение многоязычия
- 1.5 Приобретение многоязычия
- 1.6 Трудности при изучении второго языка
- 1.7 Восприимчивый билингвизм
- 1.8 Восприимчивость к двуязычию
- 1.9 Рецептивный билингвизм
- 1.10 Порядок приобретения
- 1.11 Координатная модель
- 1.12 Результаты исследований
- 1.13 Многоязычие
- 1.14 Лингвистические аспекты
- 1.15 Языковое истощение
- 1.16 Когнитивные способности
- 1.17 Слуховые способности
- 1.18 Экономические выгоды
- 1.19 Экономические преимущества многоязычия
- 1.20 Психологические преимущества многоязычия
- 1.21 Влияние на личность
- 1.22 Гиперполиглоты и ученые
- 1.23 Многоязычие в сообществах
- 1.24 Парадокс Такселла
- 1.25 Взаимодействие между носителями разных языков
- 1.26 Двуязычное взаимодействие
- 1.27 Многоязычие в вычислениях
- 1.28 Многоязычный инструментарий приложений (MAT)
- 1.29 Интернет и многоязычие
- 1.30 Исследование в Южной Африке
- 1.31 Языки Европы
- 1.32 Многоязычие в Европе
- 1.33 Музыка и литература
- 1.34 Фильм и культурное разнообразие
- 1.35 Полный текст статьи:
- 2 Многоязычие
Многоязычие
-
Определение многоязычия
- Многоязычие — использование более чем одного языка.
- Двуязычие — использование двух языков.
- Число людей, говорящих на нескольких языках, превышает число говорящих на одном языке.
-
Преимущества многоязычия
- Выгодно для торговли, глобализации и культурной открытости.
- Легкость доступа к информации через Интернет способствует знакомству с несколькими языками.
-
История многоязычия
- Первое зафиксированное употребление слова “многоязычный” в 1830-х годах.
- Феномен многоязычия существует с момента появления различных языков.
-
Определение многоязычия
- Дискуссии о том, что такое многоязычие и свободное владение языком.
- Вивиан Кук утверждает, что большинство говорящих на разных языках находятся между минимальным и максимальным определениями.
-
Приобретение многоязычия
- Ноам Хомский описывает устройство для овладения языком.
- Род Эллис утверждает, что раннее изучение второго языка улучшает произношение.
- Европейские школы предлагают занятия по среднему языку на раннем этапе.
-
Трудности при изучении второго языка
- Трудности в мышлении на изучаемом языке из-за влияния родного языка и культурных традиций.
- Иностранные студенты могут испытывать трудности в составлении тем и курсовых работ.
-
Восприимчивый билингвизм
- Восприимчивые билингвы понимают второй язык, но не могут на нем говорить.
- Восприимчивый билингвизм часто встречается среди иммигрантов в США.
-
Восприимчивость к двуязычию
- Дети быстро овладевают устной речью, проводя время в ситуациях, где требуется говорить на языке, который они ранее понимали пассивно.
- Языковые различия между поколениями семьи часто не влияют на функциональность семьи.
-
Рецептивный билингвизм
- Рецептивный билингвизм отличается от взаимной понятности языков.
- Взаимная понятность языков определяется объективным сходством между языками.
-
Порядок приобретения
- Последовательное двуязычие: обучение грамоте на родном языке до достижения порогового уровня.
- Одновременное двуязычие: одновременное преподавание родного языка и языка сообщества.
-
Координатная модель
- Раздельное изучение родного языка и языка сообщества с акцентом на разные аспекты.
-
Результаты исследований
- Развитие компетентности в родном языке служит основой для владения вторым языком.
- Исследования показали, что полное двуязычное обучение улучшает успеваемость.
-
Многоязычие
- Многоязычный человек может активно общаться на нескольких языках.
- Многоязычные люди могут логически говорить на любом языке, на котором они пишут.
-
Лингвистические аспекты
- Носители языка обладают высоким уровнем мастерства, которого трудно достичь при изучении второго языка.
- Лингвистические исследования сосредоточены на использовании мировых языков как лингва-франка.
-
Языковое истощение
- Люди могут полностью утратить уровень владения языком L1 и перейти на другой язык.
- Возраст является важным фактором языковой потери.
-
Когнитивные способности
- Нет преимуществ двуязычия в исполнительных функциях, но есть недостаток в беглости речи.
- Исследования должны учитывать количественные оценки языкового опыта.
-
Слуховые способности
- Двуязычные и многоязычные люди обладают более высокими слуховыми способностями.
- Уровень владения вторым языком влияет на способность воспринимать информацию на слух.
-
Экономические выгоды
- Билингвы могут выполнять обязанности, которые не под силу монолингвам.
-
Экономические преимущества многоязычия
- Многоязычие увеличивает ВВП Швейцарии на 10%
- Двуязычные люди зарабатывают на 3000 долларов больше в год
-
Психологические преимущества многоязычия
- Использование иностранного языка снижает предвзятость при принятии решений
- Второй язык обеспечивает когнитивную дистанцию от автоматических процессов
- Билингвы обладают лучшим критическим мышлением и навыками принятия решений
-
Влияние на личность
- Глубокое знакомство с культурами необходимо для высокого уровня многоязычия
- Группы людей, владеющих несколькими языками, имеют более высокие средние баллы по личностным качествам
- Многоязычие создает множественность личностей
-
Гиперполиглоты и ученые
- Многие полиглоты знают до пяти-шести языков
- Гиперполиглоты знают более шести языков
- Синдром саванта связан с повышенным объемом памяти и способностями к языкам
-
Многоязычие в сообществах
- Многоязычие было распространено в прошлом и сегодня в местах с высоким языковым разнообразием
- В многоязычных обществах не все говорящие должны владеть несколькими языками
- Диглоссия: структурно-функциональное распределение языков
- Амбилингвизм: отсутствие функционального распределения языков
- Двуязычие: небольшое количество монолингвов на небольшой территории
-
Парадокс Такселла
- Одноязычные решения необходимы для функционального двуязычия
- Многоязычные решения приводят к одноязычию
-
Взаимодействие между носителями разных языков
- Переключение кодов позволяет принадлежать к нескольким культурным группам
- Переключение кодов может использоваться как стратегия при недостаточном профессионализме
- Пиджин – слияние двух или более языков, упрощенное, но понятное носителям
-
Двуязычное взаимодействие
- В Скандинавии носители разных языков могут общаться на разных языках
- В Чехословакии чехи и словаки понимали оба языка, но использовали только один
-
Многоязычие в вычислениях
- Локализация адаптирует систему для определенного языка
- Многоязычное программное обеспечение поддерживает несколько языков, но имеет один язык интерфейса
- Интернационализированная система поддерживает несколько языков и наборов символов
-
Многоязычный инструментарий приложений (MAT)
- Выпущен с Windows 8 для добавления языков в приложения
- Интегрирует Microsoft Translator и языковую платформу Microsoft
- Поддерживает кросс-платформенную разработку для Windows, iOS и Android
-
Интернет и многоязычие
- В англоязычных странах иммигранты используют родные языки на рабочем месте
- В Азии знание английского языка важно для компаний
- В Африке знание английского языка важно для транснациональных компаний и в различных областях
-
Исследование в Южной Африке
- Молодые чернокожие инженеры чаще всего использовали английский язык для общения и документации.
- Африкаанс и другие местные языки использовались для объяснения концепций.
-
Языки Европы
- Арабский язык используется в Марокко, Тунисе, Алжире и других странах.
- Китайский язык используется в Китае, Тайване, Сингапуре и других странах.
- Немецкий язык используется в Германии, Австрии, Швейцарии и других странах.
- Греческий язык используется в Греции, на Кипре и в других странах.
- Французский язык используется во Франции, Бельгии, Люксембурге и других странах.
- Португальский язык используется в Португалии, Бразилии и других странах.
- Английский язык используется в Великобритании, США, Канаде и других странах.
- Голландский язык используется в Нидерландах, Бельгии и других странах.
- Шведский язык используется в Швеции и Финляндии.
- Итальянский язык используется в Италии, Швейцарии и других странах.
- Русский язык используется в России, Белоруссии и других странах.
- Персидский язык используется в Иране, Афганистане и других странах.
-
Многоязычие в Европе
- В многоязычных странах, таких как Бельгия, Финляндия, Швейцария и другие, люди владеют двумя или тремя основными языками.
- В многоязычных странах часто можно встретить людей, владеющих двумя или тремя основными языками.
-
Музыка и литература
- Музыка часто пишется на французском языке.
- Двуязычные песенные циклы включают переводы русских стихотворений на английский язык.
- Литература часто пишется иммигрантами и американскими авторами во втором поколении.
- Многоязычная поэзия распространена в латиноамериканской литературе.
-
Фильм и культурное разнообразие
- Индийский документальный фильм “Мечтая о словах” рассказывает о создании многоязычного словаря.
- Культурное разнообразие и многоязычие важны для понимания и взаимодействия в современном мире.